aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/Documentation
diff options
context:
space:
mode:
authorMichael Witten <mfwitten@gmail.com>2010-11-15 14:55:34 -0500
committerJiri Kosina <jkosina@suse.cz>2010-11-15 17:50:13 -0500
commitc996d8b9a8f37bd1b4dd7823abc42780b20998f8 (patch)
tree6f800886bdedd27876fdd3d97f2529558e66a1a9 /Documentation
parente987fa357a4c585e4f43fc3e0ab15ba9e908e233 (diff)
Docs/Kconfig: Update: osdl.org -> linuxfoundation.org
Some of the documentation refers to web pages under the domain `osdl.org'. However, `osdl.org' now redirects to `linuxfoundation.org'. Rather than rely on redirections, this patch updates the addresses appropriately; for the most part, only documentation that is meant to be current has been updated. The patch should be pretty quick to scan and check; each new web-page url was gotten by trying out the original URL in a browser and then simply copying the the redirected URL (formatting as necessary). There is some conflict as to which one of these domain names is preferred: linuxfoundation.org linux-foundation.org So, I wrote: info@linuxfoundation.org and got this reply: Message-ID: <4CE17EE6.9040807@linuxfoundation.org> Date: Mon, 15 Nov 2010 10:41:42 -0800 From: David Ames <david@linuxfoundation.org> ... linuxfoundation.org is preferred. The canonical name for our web site is www.linuxfoundation.org. Our list site is actually lists.linux-foundation.org. Regarding email linuxfoundation.org is preferred there are a few people who choose to use linux-foundation.org for their own reasons. Consequently, I used `linuxfoundation.org' for web pages and `lists.linux-foundation.org' for mailing-list web pages and email addresses; the only personal email address I updated from `@osdl.org' was that of Andrew Morton, who prefers `linux-foundation.org' according `git log'. Signed-off-by: Michael Witten <mfwitten@gmail.com> Signed-off-by: Jiri Kosina <jkosina@suse.cz>
Diffstat (limited to 'Documentation')
-rw-r--r--Documentation/ko_KR/HOWTO4
-rw-r--r--Documentation/lguest/lguest.txt7
-rw-r--r--Documentation/networking/bridge.txt4
-rw-r--r--Documentation/networking/dccp.txt4
-rw-r--r--Documentation/networking/generic_netlink.txt2
-rw-r--r--Documentation/zh_CN/HOWTO4
-rw-r--r--Documentation/zh_CN/SubmittingDrivers2
7 files changed, 15 insertions, 12 deletions
diff --git a/Documentation/ko_KR/HOWTO b/Documentation/ko_KR/HOWTO
index e3a55b6091e..ab5189ae342 100644
--- a/Documentation/ko_KR/HOWTO
+++ b/Documentation/ko_KR/HOWTO
@@ -391,8 +391,8 @@ bugme-new 메일링 리스트나(새로운 버그 리포트들만이 이곳에
391bugme-janitor 메일링 리스트(bugzilla에 모든 변화들이 여기서 메일로 전해진다) 391bugme-janitor 메일링 리스트(bugzilla에 모든 변화들이 여기서 메일로 전해진다)
392에 등록하면 된다. 392에 등록하면 된다.
393 393
394 http://lists.osdl.org/mailman/listinfo/bugme-new 394 https://lists.linux-foundation.org/mailman/listinfo/bugme-new
395 http://lists.osdl.org/mailman/listinfo/bugme-janitors 395 https://lists.linux-foundation.org/mailman/listinfo/bugme-janitors
396 396
397 397
398 398
diff --git a/Documentation/lguest/lguest.txt b/Documentation/lguest/lguest.txt
index efb3a6a045a..6ccaf8e1a00 100644
--- a/Documentation/lguest/lguest.txt
+++ b/Documentation/lguest/lguest.txt
@@ -111,8 +111,11 @@ Running Lguest:
111 111
112 Then use --tunnet=bridge:lg0 when launching the guest. 112 Then use --tunnet=bridge:lg0 when launching the guest.
113 113
114 See http://linux-net.osdl.org/index.php/Bridge for general information 114 See:
115 on how to get bridging working. 115
116 http://www.linuxfoundation.org/collaborate/workgroups/networking/bridge
117
118 for general information on how to get bridging to work.
116 119
117There is a helpful mailing list at http://ozlabs.org/mailman/listinfo/lguest 120There is a helpful mailing list at http://ozlabs.org/mailman/listinfo/lguest
118 121
diff --git a/Documentation/networking/bridge.txt b/Documentation/networking/bridge.txt
index bec69a8a169..a7ba5e4e2c9 100644
--- a/Documentation/networking/bridge.txt
+++ b/Documentation/networking/bridge.txt
@@ -1,8 +1,8 @@
1In order to use the Ethernet bridging functionality, you'll need the 1In order to use the Ethernet bridging functionality, you'll need the
2userspace tools. These programs and documentation are available 2userspace tools. These programs and documentation are available
3at http://www.linux-foundation.org/en/Net:Bridge. The download page is 3at http://www.linuxfoundation.org/en/Net:Bridge. The download page is
4http://prdownloads.sourceforge.net/bridge. 4http://prdownloads.sourceforge.net/bridge.
5 5
6If you still have questions, don't hesitate to post to the mailing list 6If you still have questions, don't hesitate to post to the mailing list
7(more info http://lists.osdl.org/mailman/listinfo/bridge). 7(more info https://lists.linux-foundation.org/mailman/listinfo/bridge).
8 8
diff --git a/Documentation/networking/dccp.txt b/Documentation/networking/dccp.txt
index 271d524a4c8..1355fa413cb 100644
--- a/Documentation/networking/dccp.txt
+++ b/Documentation/networking/dccp.txt
@@ -38,11 +38,11 @@ The Linux DCCP implementation does not currently support all the features that a
38specified in RFCs 4340...42. 38specified in RFCs 4340...42.
39 39
40The known bugs are at: 40The known bugs are at:
41 http://linux-net.osdl.org/index.php/TODO#DCCP 41 http://www.linuxfoundation.org/collaborate/workgroups/networking/todo#DCCP
42 42
43For more up-to-date versions of the DCCP implementation, please consider using 43For more up-to-date versions of the DCCP implementation, please consider using
44the experimental DCCP test tree; instructions for checking this out are on: 44the experimental DCCP test tree; instructions for checking this out are on:
45http://linux-net.osdl.org/index.php/DCCP_Testing#Experimental_DCCP_source_tree 45http://www.linuxfoundation.org/collaborate/workgroups/networking/dccp_testing#Experimental_DCCP_source_tree
46 46
47 47
48Socket options 48Socket options
diff --git a/Documentation/networking/generic_netlink.txt b/Documentation/networking/generic_netlink.txt
index d4f8b8b9b53..3e071115ca9 100644
--- a/Documentation/networking/generic_netlink.txt
+++ b/Documentation/networking/generic_netlink.txt
@@ -1,3 +1,3 @@
1A wiki document on how to use Generic Netlink can be found here: 1A wiki document on how to use Generic Netlink can be found here:
2 2
3 * http://linux-net.osdl.org/index.php/Generic_Netlink_HOWTO 3 * http://www.linuxfoundation.org/collaborate/workgroups/networking/generic_netlink_howto
diff --git a/Documentation/zh_CN/HOWTO b/Documentation/zh_CN/HOWTO
index 69160779e43..faf976c0c73 100644
--- a/Documentation/zh_CN/HOWTO
+++ b/Documentation/zh_CN/HOWTO
@@ -347,8 +347,8 @@ bugzilla.kernel.org是Linux内核开发者们用来跟踪内核Bug的网站。
347最新bug的通知,可以订阅bugme-new邮件列表(只有新的bug报告会被寄到这里) 347最新bug的通知,可以订阅bugme-new邮件列表(只有新的bug报告会被寄到这里)
348或者订阅bugme-janitor邮件列表(所有bugzilla的变动都会被寄到这里)。 348或者订阅bugme-janitor邮件列表(所有bugzilla的变动都会被寄到这里)。
349 349
350 http://lists.osdl.org/mailman/listinfo/bugme-new 350 https://lists.linux-foundation.org/mailman/listinfo/bugme-new
351 http://lists.osdl.org/mailman/listinfo/bugme-janitors 351 https://lists.linux-foundation.org/mailman/listinfo/bugme-janitors
352 352
353 353
354邮件列表 354邮件列表
diff --git a/Documentation/zh_CN/SubmittingDrivers b/Documentation/zh_CN/SubmittingDrivers
index c27b0f6cdd3..5889f8df631 100644
--- a/Documentation/zh_CN/SubmittingDrivers
+++ b/Documentation/zh_CN/SubmittingDrivers
@@ -61,7 +61,7 @@ Linux 2.4:
61Linux 2.6: 61Linux 2.6:
62 除了遵循和 2.4 版内核同样的规则外,你还需要在 linux-kernel 邮件 62 除了遵循和 2.4 版内核同样的规则外,你还需要在 linux-kernel 邮件
63 列表上跟踪最新的 API 变化。向 Linux 2.6 内核提交驱动的顶级联系人 63 列表上跟踪最新的 API 变化。向 Linux 2.6 内核提交驱动的顶级联系人
64 是 Andrew Morton <akpm@osdl.org>。 64 是 Andrew Morton <akpm@linux-foundation.org>。
65 65
66决定设备驱动能否被接受的条件 66决定设备驱动能否被接受的条件
67---------------------------- 67----------------------------