diff options
Diffstat (limited to 'tools/power/cpupower/po/de.po')
-rw-r--r-- | tools/power/cpupower/po/de.po | 961 |
1 files changed, 961 insertions, 0 deletions
diff --git a/tools/power/cpupower/po/de.po b/tools/power/cpupower/po/de.po new file mode 100644 index 000000000000..78c09e51663a --- /dev/null +++ b/tools/power/cpupower/po/de.po | |||
@@ -0,0 +1,961 @@ | |||
1 | # German translations for cpufrequtils package | ||
2 | # German messages for cpufrequtils. | ||
3 | # Copyright (C) 2004-2009 Dominik Brodowski <linux@dominikbrodowski.net> | ||
4 | # This file is distributed under the same license as the cpufrequtils package. | ||
5 | # | ||
6 | msgid "" | ||
7 | msgstr "" | ||
8 | "Project-Id-Version: cpufrequtils 006\n" | ||
9 | "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||
10 | "POT-Creation-Date: 2011-03-08 17:03+0100\n" | ||
11 | "PO-Revision-Date: 2009-08-08 17:18+0100\n" | ||
12 | "Last-Translator: <linux@dominikbrodowski.net>\n" | ||
13 | "Language-Team: NONE\n" | ||
14 | "Language: \n" | ||
15 | "MIME-Version: 1.0\n" | ||
16 | "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" | ||
17 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||
18 | "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" | ||
19 | |||
20 | #: utils/idle_monitor/nhm_idle.c:36 | ||
21 | msgid "Processor Core C3" | ||
22 | msgstr "" | ||
23 | |||
24 | #: utils/idle_monitor/nhm_idle.c:43 | ||
25 | msgid "Processor Core C6" | ||
26 | msgstr "" | ||
27 | |||
28 | #: utils/idle_monitor/nhm_idle.c:51 | ||
29 | msgid "Processor Package C3" | ||
30 | msgstr "" | ||
31 | |||
32 | #: utils/idle_monitor/nhm_idle.c:58 utils/idle_monitor/amd_fam14h_idle.c:70 | ||
33 | msgid "Processor Package C6" | ||
34 | msgstr "" | ||
35 | |||
36 | #: utils/idle_monitor/snb_idle.c:33 | ||
37 | msgid "Processor Core C7" | ||
38 | msgstr "" | ||
39 | |||
40 | #: utils/idle_monitor/snb_idle.c:40 | ||
41 | msgid "Processor Package C2" | ||
42 | msgstr "" | ||
43 | |||
44 | #: utils/idle_monitor/snb_idle.c:47 | ||
45 | msgid "Processor Package C7" | ||
46 | msgstr "" | ||
47 | |||
48 | #: utils/idle_monitor/amd_fam14h_idle.c:56 | ||
49 | msgid "Package in sleep state (PC1 or deeper)" | ||
50 | msgstr "" | ||
51 | |||
52 | #: utils/idle_monitor/amd_fam14h_idle.c:63 | ||
53 | msgid "Processor Package C1" | ||
54 | msgstr "" | ||
55 | |||
56 | #: utils/idle_monitor/amd_fam14h_idle.c:77 | ||
57 | msgid "North Bridge P1 boolean counter (returns 0 or 1)" | ||
58 | msgstr "" | ||
59 | |||
60 | #: utils/idle_monitor/mperf_monitor.c:35 | ||
61 | msgid "Processor Core not idle" | ||
62 | msgstr "" | ||
63 | |||
64 | #: utils/idle_monitor/mperf_monitor.c:42 | ||
65 | msgid "Processor Core in an idle state" | ||
66 | msgstr "" | ||
67 | |||
68 | #: utils/idle_monitor/mperf_monitor.c:50 | ||
69 | msgid "Average Frequency (including boost) in MHz" | ||
70 | msgstr "" | ||
71 | |||
72 | #: utils/idle_monitor/cpupower-monitor.c:66 | ||
73 | #, c-format | ||
74 | msgid "" | ||
75 | "cpupower monitor: [-h] [ [-t] | [-l] | [-m <mon1>,[<mon2>] ] ] [-i " | ||
76 | "interval_sec | -c command ...]\n" | ||
77 | msgstr "" | ||
78 | |||
79 | #: utils/idle_monitor/cpupower-monitor.c:69 | ||
80 | #, c-format | ||
81 | msgid "" | ||
82 | "cpupower monitor: [-v] [-h] [ [-t] | [-l] | [-m <mon1>,[<mon2>] ] ] [-i " | ||
83 | "interval_sec | -c command ...]\n" | ||
84 | msgstr "" | ||
85 | |||
86 | #: utils/idle_monitor/cpupower-monitor.c:71 | ||
87 | #, c-format | ||
88 | msgid "\t -v: be more verbose\n" | ||
89 | msgstr "" | ||
90 | |||
91 | #: utils/idle_monitor/cpupower-monitor.c:73 | ||
92 | #, c-format | ||
93 | msgid "\t -h: print this help\n" | ||
94 | msgstr "" | ||
95 | |||
96 | #: utils/idle_monitor/cpupower-monitor.c:74 | ||
97 | #, c-format | ||
98 | msgid "\t -i: time intervall to measure for in seconds (default 1)\n" | ||
99 | msgstr "" | ||
100 | |||
101 | #: utils/idle_monitor/cpupower-monitor.c:75 | ||
102 | #, c-format | ||
103 | msgid "\t -t: show CPU topology/hierarchy\n" | ||
104 | msgstr "" | ||
105 | |||
106 | #: utils/idle_monitor/cpupower-monitor.c:76 | ||
107 | #, c-format | ||
108 | msgid "\t -l: list available CPU sleep monitors (for use with -m)\n" | ||
109 | msgstr "" | ||
110 | |||
111 | #: utils/idle_monitor/cpupower-monitor.c:77 | ||
112 | #, c-format | ||
113 | msgid "\t -m: show specific CPU sleep monitors only (in same order)\n" | ||
114 | msgstr "" | ||
115 | |||
116 | #: utils/idle_monitor/cpupower-monitor.c:79 | ||
117 | #, c-format | ||
118 | msgid "" | ||
119 | "only one of: -t, -l, -m are allowed\n" | ||
120 | "If none of them is passed," | ||
121 | msgstr "" | ||
122 | |||
123 | #: utils/idle_monitor/cpupower-monitor.c:80 | ||
124 | #, c-format | ||
125 | msgid " all supported monitors are shown\n" | ||
126 | msgstr "" | ||
127 | |||
128 | #: utils/idle_monitor/cpupower-monitor.c:197 | ||
129 | #, c-format | ||
130 | msgid "Monitor %s, Counter %s has no count function. Implementation error\n" | ||
131 | msgstr "" | ||
132 | |||
133 | #: utils/idle_monitor/cpupower-monitor.c:207 | ||
134 | #, c-format | ||
135 | msgid " *is offline\n" | ||
136 | msgstr "" | ||
137 | |||
138 | #: utils/idle_monitor/cpupower-monitor.c:236 | ||
139 | #, c-format | ||
140 | msgid "%s: max monitor name length (%d) exceeded\n" | ||
141 | msgstr "" | ||
142 | |||
143 | #: utils/idle_monitor/cpupower-monitor.c:250 | ||
144 | #, c-format | ||
145 | msgid "No matching monitor found in %s, try -l option\n" | ||
146 | msgstr "" | ||
147 | |||
148 | #: utils/idle_monitor/cpupower-monitor.c:266 | ||
149 | #, c-format | ||
150 | msgid "Monitor \"%s\" (%d states) - Might overflow after %u s\n" | ||
151 | msgstr "" | ||
152 | |||
153 | #: utils/idle_monitor/cpupower-monitor.c:319 | ||
154 | #, c-format | ||
155 | msgid "%s took %.5f seconds and exited with status %d\n" | ||
156 | msgstr "" | ||
157 | |||
158 | #: utils/idle_monitor/cpupower-monitor.c:406 | ||
159 | #, c-format | ||
160 | msgid "Cannot read number of available processors\n" | ||
161 | msgstr "" | ||
162 | |||
163 | #: utils/idle_monitor/cpupower-monitor.c:417 | ||
164 | #, c-format | ||
165 | msgid "Available monitor %s needs root access\n" | ||
166 | msgstr "" | ||
167 | |||
168 | #: utils/idle_monitor/cpupower-monitor.c:428 | ||
169 | #, c-format | ||
170 | msgid "No HW Cstate monitors found\n" | ||
171 | msgstr "" | ||
172 | |||
173 | #: utils/cpupower.c:78 | ||
174 | #, c-format | ||
175 | msgid "cpupower [ -c cpulist ] subcommand [ARGS]\n" | ||
176 | msgstr "" | ||
177 | |||
178 | #: utils/cpupower.c:79 | ||
179 | #, c-format | ||
180 | msgid "cpupower --version\n" | ||
181 | msgstr "" | ||
182 | |||
183 | #: utils/cpupower.c:80 | ||
184 | #, c-format | ||
185 | msgid "Supported subcommands are:\n" | ||
186 | msgstr "" | ||
187 | |||
188 | #: utils/cpupower.c:83 | ||
189 | #, c-format | ||
190 | msgid "" | ||
191 | "\n" | ||
192 | "Some subcommands can make use of the -c cpulist option.\n" | ||
193 | msgstr "" | ||
194 | |||
195 | #: utils/cpupower.c:84 | ||
196 | #, c-format | ||
197 | msgid "Look at the general cpupower manpage how to use it\n" | ||
198 | msgstr "" | ||
199 | |||
200 | #: utils/cpupower.c:85 | ||
201 | #, c-format | ||
202 | msgid "and read up the subcommand's manpage whether it is supported.\n" | ||
203 | msgstr "" | ||
204 | |||
205 | #: utils/cpupower.c:86 | ||
206 | #, c-format | ||
207 | msgid "" | ||
208 | "\n" | ||
209 | "Use cpupower help subcommand for getting help for above subcommands.\n" | ||
210 | msgstr "" | ||
211 | |||
212 | #: utils/cpupower.c:91 | ||
213 | #, c-format | ||
214 | msgid "Report errors and bugs to %s, please.\n" | ||
215 | msgstr "Bitte melden Sie Fehler an %s.\n" | ||
216 | |||
217 | #: utils/cpupower.c:114 | ||
218 | #, c-format | ||
219 | msgid "Error parsing cpu list\n" | ||
220 | msgstr "" | ||
221 | |||
222 | #: utils/cpupower.c:172 | ||
223 | #, c-format | ||
224 | msgid "Subcommand %s needs root privileges\n" | ||
225 | msgstr "" | ||
226 | |||
227 | #: utils/cpufreq-info.c:31 | ||
228 | #, c-format | ||
229 | msgid "Couldn't count the number of CPUs (%s: %s), assuming 1\n" | ||
230 | msgstr "" | ||
231 | "Konnte nicht die Anzahl der CPUs herausfinden (%s : %s), nehme daher 1 an.\n" | ||
232 | |||
233 | #: utils/cpufreq-info.c:63 | ||
234 | #, c-format | ||
235 | msgid "" | ||
236 | " minimum CPU frequency - maximum CPU frequency - governor\n" | ||
237 | msgstr "" | ||
238 | " minimale CPU-Taktfreq. - maximale CPU-Taktfreq. - Regler \n" | ||
239 | |||
240 | #: utils/cpufreq-info.c:151 | ||
241 | #, c-format | ||
242 | msgid "Error while evaluating Boost Capabilities on CPU %d -- are you root?\n" | ||
243 | msgstr "" | ||
244 | |||
245 | #. P state changes via MSR are identified via cpuid 80000007 | ||
246 | #. on Intel and AMD, but we assume boost capable machines can do that | ||
247 | #. if (cpuid_eax(0x80000000) >= 0x80000007 | ||
248 | #. && (cpuid_edx(0x80000007) & (1 << 7))) | ||
249 | #. | ||
250 | #: utils/cpufreq-info.c:161 | ||
251 | #, c-format | ||
252 | msgid " boost state support: \n" | ||
253 | msgstr "" | ||
254 | |||
255 | #: utils/cpufreq-info.c:163 | ||
256 | #, c-format | ||
257 | msgid " Supported: %s\n" | ||
258 | msgstr "" | ||
259 | |||
260 | #: utils/cpufreq-info.c:163 utils/cpufreq-info.c:164 | ||
261 | msgid "yes" | ||
262 | msgstr "" | ||
263 | |||
264 | #: utils/cpufreq-info.c:163 utils/cpufreq-info.c:164 | ||
265 | msgid "no" | ||
266 | msgstr "" | ||
267 | |||
268 | #: utils/cpufreq-info.c:164 | ||
269 | #, fuzzy, c-format | ||
270 | msgid " Active: %s\n" | ||
271 | msgstr " Treiber: %s\n" | ||
272 | |||
273 | #: utils/cpufreq-info.c:177 | ||
274 | #, c-format | ||
275 | msgid " Boost States: %d\n" | ||
276 | msgstr "" | ||
277 | |||
278 | #: utils/cpufreq-info.c:178 | ||
279 | #, c-format | ||
280 | msgid " Total States: %d\n" | ||
281 | msgstr "" | ||
282 | |||
283 | #: utils/cpufreq-info.c:181 | ||
284 | #, c-format | ||
285 | msgid " Pstate-Pb%d: %luMHz (boost state)\n" | ||
286 | msgstr "" | ||
287 | |||
288 | #: utils/cpufreq-info.c:184 | ||
289 | #, c-format | ||
290 | msgid " Pstate-P%d: %luMHz\n" | ||
291 | msgstr "" | ||
292 | |||
293 | #: utils/cpufreq-info.c:211 | ||
294 | #, c-format | ||
295 | msgid " no or unknown cpufreq driver is active on this CPU\n" | ||
296 | msgstr " kein oder nicht bestimmbarer cpufreq-Treiber aktiv\n" | ||
297 | |||
298 | #: utils/cpufreq-info.c:213 | ||
299 | #, c-format | ||
300 | msgid " driver: %s\n" | ||
301 | msgstr " Treiber: %s\n" | ||
302 | |||
303 | #: utils/cpufreq-info.c:219 | ||
304 | #, c-format | ||
305 | msgid " CPUs which run at the same hardware frequency: " | ||
306 | msgstr " Folgende CPUs laufen mit der gleichen Hardware-Taktfrequenz: " | ||
307 | |||
308 | #: utils/cpufreq-info.c:230 | ||
309 | #, c-format | ||
310 | msgid " CPUs which need to have their frequency coordinated by software: " | ||
311 | msgstr " Die Taktfrequenz folgender CPUs werden per Software koordiniert: " | ||
312 | |||
313 | #: utils/cpufreq-info.c:241 | ||
314 | #, c-format | ||
315 | msgid " maximum transition latency: " | ||
316 | msgstr " Maximale Dauer eines Taktfrequenzwechsels: " | ||
317 | |||
318 | #: utils/cpufreq-info.c:247 | ||
319 | #, c-format | ||
320 | msgid " hardware limits: " | ||
321 | msgstr " Hardwarebedingte Grenzen der Taktfrequenz: " | ||
322 | |||
323 | #: utils/cpufreq-info.c:256 | ||
324 | #, c-format | ||
325 | msgid " available frequency steps: " | ||
326 | msgstr " mögliche Taktfrequenzen: " | ||
327 | |||
328 | #: utils/cpufreq-info.c:269 | ||
329 | #, c-format | ||
330 | msgid " available cpufreq governors: " | ||
331 | msgstr " mögliche Regler: " | ||
332 | |||
333 | #: utils/cpufreq-info.c:280 | ||
334 | #, c-format | ||
335 | msgid " current policy: frequency should be within " | ||
336 | msgstr " momentane Taktik: die Frequenz soll innerhalb " | ||
337 | |||
338 | #: utils/cpufreq-info.c:282 | ||
339 | #, c-format | ||
340 | msgid " and " | ||
341 | msgstr " und " | ||
342 | |||
343 | #: utils/cpufreq-info.c:286 | ||
344 | #, c-format | ||
345 | msgid "" | ||
346 | "The governor \"%s\" may decide which speed to use\n" | ||
347 | " within this range.\n" | ||
348 | msgstr "" | ||
349 | " liegen. Der Regler \"%s\" kann frei entscheiden,\n" | ||
350 | " welche Taktfrequenz innerhalb dieser Grenze verwendet " | ||
351 | "wird.\n" | ||
352 | |||
353 | #: utils/cpufreq-info.c:293 | ||
354 | #, c-format | ||
355 | msgid " current CPU frequency is " | ||
356 | msgstr " momentane Taktfrequenz ist " | ||
357 | |||
358 | #: utils/cpufreq-info.c:296 | ||
359 | #, c-format | ||
360 | msgid " (asserted by call to hardware)" | ||
361 | msgstr " (verifiziert durch Nachfrage bei der Hardware)" | ||
362 | |||
363 | #: utils/cpufreq-info.c:304 | ||
364 | #, c-format | ||
365 | msgid " cpufreq stats: " | ||
366 | msgstr " Statistik:" | ||
367 | |||
368 | #: utils/cpufreq-info.c:472 | ||
369 | #, fuzzy, c-format | ||
370 | msgid "Usage: cpupower freqinfo [options]\n" | ||
371 | msgstr "Aufruf: cpufreq-info [Optionen]\n" | ||
372 | |||
373 | #: utils/cpufreq-info.c:473 utils/cpufreq-set.c:26 utils/cpupower-set.c:23 | ||
374 | #: utils/cpupower-info.c:22 utils/cpuidle-info.c:148 | ||
375 | #, c-format | ||
376 | msgid "Options:\n" | ||
377 | msgstr "Optionen:\n" | ||
378 | |||
379 | #: utils/cpufreq-info.c:474 | ||
380 | #, fuzzy, c-format | ||
381 | msgid " -e, --debug Prints out debug information [default]\n" | ||
382 | msgstr "" | ||
383 | " -e, --debug Erzeugt detaillierte Informationen, hilfreich\n" | ||
384 | " zum Aufspüren von Fehlern\n" | ||
385 | |||
386 | #: utils/cpufreq-info.c:475 | ||
387 | #, c-format | ||
388 | msgid "" | ||
389 | " -f, --freq Get frequency the CPU currently runs at, according\n" | ||
390 | " to the cpufreq core *\n" | ||
391 | msgstr "" | ||
392 | " -f, --freq Findet die momentane CPU-Taktfrquenz heraus (nach\n" | ||
393 | " Meinung des Betriebssystems) *\n" | ||
394 | |||
395 | #: utils/cpufreq-info.c:477 | ||
396 | #, c-format | ||
397 | msgid "" | ||
398 | " -w, --hwfreq Get frequency the CPU currently runs at, by reading\n" | ||
399 | " it from hardware (only available to root) *\n" | ||
400 | msgstr "" | ||
401 | " -w, --hwfreq Findet die momentane CPU-Taktfrequenz heraus\n" | ||
402 | " (verifiziert durch Nachfrage bei der Hardware)\n" | ||
403 | " [nur der Administrator kann dies tun] *\n" | ||
404 | |||
405 | #: utils/cpufreq-info.c:479 | ||
406 | #, c-format | ||
407 | msgid "" | ||
408 | " -l, --hwlimits Determine the minimum and maximum CPU frequency " | ||
409 | "allowed *\n" | ||
410 | msgstr "" | ||
411 | " -l, --hwlimits Findet die minimale und maximale Taktfrequenz heraus " | ||
412 | "*\n" | ||
413 | |||
414 | #: utils/cpufreq-info.c:480 | ||
415 | #, c-format | ||
416 | msgid " -d, --driver Determines the used cpufreq kernel driver *\n" | ||
417 | msgstr " -d, --driver Findet den momentanen Treiber heraus *\n" | ||
418 | |||
419 | #: utils/cpufreq-info.c:481 | ||
420 | #, c-format | ||
421 | msgid " -p, --policy Gets the currently used cpufreq policy *\n" | ||
422 | msgstr " -p, --policy Findet die momentane Taktik heraus *\n" | ||
423 | |||
424 | #: utils/cpufreq-info.c:482 | ||
425 | #, c-format | ||
426 | msgid " -g, --governors Determines available cpufreq governors *\n" | ||
427 | msgstr " -g, --governors Erzeugt eine Liste mit verfügbaren Reglern *\n" | ||
428 | |||
429 | #: utils/cpufreq-info.c:483 | ||
430 | #, c-format | ||
431 | msgid "" | ||
432 | " -r, --related-cpus Determines which CPUs run at the same hardware " | ||
433 | "frequency *\n" | ||
434 | msgstr "" | ||
435 | " -r, --related-cpus Findet heraus, welche CPUs mit derselben " | ||
436 | "physikalischen\n" | ||
437 | " Taktfrequenz laufen *\n" | ||
438 | |||
439 | #: utils/cpufreq-info.c:484 | ||
440 | #, c-format | ||
441 | msgid "" | ||
442 | " -a, --affected-cpus Determines which CPUs need to have their frequency\n" | ||
443 | " coordinated by software *\n" | ||
444 | msgstr "" | ||
445 | " -a, --affected-cpus Findet heraus, von welchen CPUs die Taktfrequenz " | ||
446 | "durch\n" | ||
447 | " Software koordiniert werden muss *\n" | ||
448 | |||
449 | #: utils/cpufreq-info.c:486 | ||
450 | #, c-format | ||
451 | msgid " -s, --stats Shows cpufreq statistics if available\n" | ||
452 | msgstr "" | ||
453 | " -s, --stats Zeigt, sofern möglich, Statistiken über cpufreq an.\n" | ||
454 | |||
455 | #: utils/cpufreq-info.c:487 | ||
456 | #, c-format | ||
457 | msgid "" | ||
458 | " -y, --latency Determines the maximum latency on CPU frequency " | ||
459 | "changes *\n" | ||
460 | msgstr "" | ||
461 | " -y, --latency Findet die maximale Dauer eines Taktfrequenzwechsels " | ||
462 | "heraus *\n" | ||
463 | |||
464 | #: utils/cpufreq-info.c:488 | ||
465 | #, c-format | ||
466 | msgid " -b, --boost Checks for turbo or boost modes *\n" | ||
467 | msgstr "" | ||
468 | |||
469 | #: utils/cpufreq-info.c:489 | ||
470 | #, c-format | ||
471 | msgid "" | ||
472 | " -o, --proc Prints out information like provided by the /proc/" | ||
473 | "cpufreq\n" | ||
474 | " interface in 2.4. and early 2.6. kernels\n" | ||
475 | msgstr "" | ||
476 | " -o, --proc Erzeugt Informationen in einem ähnlichem Format zu " | ||
477 | "dem\n" | ||
478 | " der /proc/cpufreq-Datei in 2.4. und frühen 2.6.\n" | ||
479 | " Kernel-Versionen\n" | ||
480 | |||
481 | #: utils/cpufreq-info.c:491 | ||
482 | #, c-format | ||
483 | msgid "" | ||
484 | " -m, --human human-readable output for the -f, -w, -s and -y " | ||
485 | "parameters\n" | ||
486 | msgstr "" | ||
487 | " -m, --human Formatiert Taktfrequenz- und Zeitdauerangaben in " | ||
488 | "besser\n" | ||
489 | " lesbarer Form (MHz, GHz; us, ms)\n" | ||
490 | |||
491 | #: utils/cpufreq-info.c:492 utils/cpuidle-info.c:152 | ||
492 | #, c-format | ||
493 | msgid " -h, --help Prints out this screen\n" | ||
494 | msgstr " -h, --help Gibt diese Kurzübersicht aus\n" | ||
495 | |||
496 | #: utils/cpufreq-info.c:495 | ||
497 | #, c-format | ||
498 | msgid "" | ||
499 | "If no argument or only the -c, --cpu parameter is given, debug output about\n" | ||
500 | "cpufreq is printed which is useful e.g. for reporting bugs.\n" | ||
501 | msgstr "" | ||
502 | "Sofern kein anderer Parameter als '-c, --cpu' angegeben wird, liefert " | ||
503 | "dieses\n" | ||
504 | "Programm Informationen, die z.B. zum Berichten von Fehlern nützlich sind.\n" | ||
505 | |||
506 | #: utils/cpufreq-info.c:497 | ||
507 | #, c-format | ||
508 | msgid "" | ||
509 | "For the arguments marked with *, omitting the -c or --cpu argument is\n" | ||
510 | "equivalent to setting it to zero\n" | ||
511 | msgstr "" | ||
512 | "Bei den mit * markierten Parametern wird '--cpu 0' angenommen, soweit nicht\n" | ||
513 | "mittels -c oder --cpu etwas anderes angegeben wird\n" | ||
514 | |||
515 | #: utils/cpufreq-info.c:580 | ||
516 | #, c-format | ||
517 | msgid "" | ||
518 | "The argument passed to this tool can't be combined with passing a --cpu " | ||
519 | "argument\n" | ||
520 | msgstr "Diese Option kann nicht mit der --cpu-Option kombiniert werden\n" | ||
521 | |||
522 | #: utils/cpufreq-info.c:596 | ||
523 | #, c-format | ||
524 | msgid "" | ||
525 | "You can't specify more than one --cpu parameter and/or\n" | ||
526 | "more than one output-specific argument\n" | ||
527 | msgstr "" | ||
528 | "Man kann nicht mehr als einen --cpu-Parameter und/oder mehr als einen\n" | ||
529 | "informationsspezifischen Parameter gleichzeitig angeben\n" | ||
530 | |||
531 | #: utils/cpufreq-info.c:600 utils/cpufreq-set.c:82 utils/cpupower-set.c:42 | ||
532 | #: utils/cpupower-info.c:42 utils/cpuidle-info.c:213 | ||
533 | #, c-format | ||
534 | msgid "invalid or unknown argument\n" | ||
535 | msgstr "unbekannter oder falscher Parameter\n" | ||
536 | |||
537 | #: utils/cpufreq-info.c:617 | ||
538 | #, c-format | ||
539 | msgid "couldn't analyze CPU %d as it doesn't seem to be present\n" | ||
540 | msgstr "" | ||
541 | "Konnte nicht die CPU %d analysieren, da sie (scheinbar?) nicht existiert.\n" | ||
542 | |||
543 | #: utils/cpufreq-info.c:620 utils/cpupower-info.c:142 | ||
544 | #, c-format | ||
545 | msgid "analyzing CPU %d:\n" | ||
546 | msgstr "analysiere CPU %d:\n" | ||
547 | |||
548 | #: utils/cpufreq-set.c:25 | ||
549 | #, fuzzy, c-format | ||
550 | msgid "Usage: cpupower frequency-set [options]\n" | ||
551 | msgstr "Aufruf: cpufreq-set [Optionen]\n" | ||
552 | |||
553 | #: utils/cpufreq-set.c:27 | ||
554 | #, c-format | ||
555 | msgid "" | ||
556 | " -d FREQ, --min FREQ new minimum CPU frequency the governor may " | ||
557 | "select\n" | ||
558 | msgstr "" | ||
559 | " -d FREQ, --min FREQ neue minimale Taktfrequenz, die der Regler\n" | ||
560 | " auswählen darf\n" | ||
561 | |||
562 | #: utils/cpufreq-set.c:28 | ||
563 | #, c-format | ||
564 | msgid "" | ||
565 | " -u FREQ, --max FREQ new maximum CPU frequency the governor may " | ||
566 | "select\n" | ||
567 | msgstr "" | ||
568 | " -u FREQ, --max FREQ neue maximale Taktfrequenz, die der Regler\n" | ||
569 | " auswählen darf\n" | ||
570 | |||
571 | #: utils/cpufreq-set.c:29 | ||
572 | #, c-format | ||
573 | msgid " -g GOV, --governor GOV new cpufreq governor\n" | ||
574 | msgstr " -g GOV, --governors GOV wechsle zu Regler GOV\n" | ||
575 | |||
576 | #: utils/cpufreq-set.c:30 | ||
577 | #, c-format | ||
578 | msgid "" | ||
579 | " -f FREQ, --freq FREQ specific frequency to be set. Requires userspace\n" | ||
580 | " governor to be available and loaded\n" | ||
581 | msgstr "" | ||
582 | " -f FREQ, --freq FREQ setze exakte Taktfrequenz. Benötigt den Regler\n" | ||
583 | " 'userspace'.\n" | ||
584 | |||
585 | #: utils/cpufreq-set.c:32 | ||
586 | #, c-format | ||
587 | msgid " -r, --related Switches all hardware-related CPUs\n" | ||
588 | msgstr "" | ||
589 | " -r, --related Setze Werte für alle CPUs, deren Taktfrequenz\n" | ||
590 | " hardwarebedingt identisch ist.\n" | ||
591 | |||
592 | #: utils/cpufreq-set.c:33 utils/cpupower-set.c:28 utils/cpupower-info.c:27 | ||
593 | #, c-format | ||
594 | msgid " -h, --help Prints out this screen\n" | ||
595 | msgstr " -h, --help Gibt diese Kurzübersicht aus\n" | ||
596 | |||
597 | #: utils/cpufreq-set.c:35 | ||
598 | #, fuzzy, c-format | ||
599 | msgid "" | ||
600 | "Notes:\n" | ||
601 | "1. Omitting the -c or --cpu argument is equivalent to setting it to \"all\"\n" | ||
602 | msgstr "" | ||
603 | "Bei den mit * markierten Parametern wird '--cpu 0' angenommen, soweit nicht\n" | ||
604 | "mittels -c oder --cpu etwas anderes angegeben wird\n" | ||
605 | |||
606 | #: utils/cpufreq-set.c:37 | ||
607 | #, fuzzy, c-format | ||
608 | msgid "" | ||
609 | "2. The -f FREQ, --freq FREQ parameter cannot be combined with any other " | ||
610 | "parameter\n" | ||
611 | " except the -c CPU, --cpu CPU parameter\n" | ||
612 | "3. FREQuencies can be passed in Hz, kHz (default), MHz, GHz, or THz\n" | ||
613 | " by postfixing the value with the wanted unit name, without any space\n" | ||
614 | " (FREQuency in kHz =^ Hz * 0.001 =^ MHz * 1000 =^ GHz * 1000000).\n" | ||
615 | msgstr "" | ||
616 | "Hinweise:\n" | ||
617 | "1. Sofern kein -c oder --cpu-Parameter angegeben ist, wird '--cpu 0'\n" | ||
618 | " angenommen\n" | ||
619 | "2. Der Parameter -f bzw. --freq kann mit keinem anderen als dem Parameter\n" | ||
620 | " -c bzw. --cpu kombiniert werden\n" | ||
621 | "3. FREQuenzen können in Hz, kHz (Standard), MHz, GHz oder THz eingegeben\n" | ||
622 | " werden, indem der Wert und unmittelbar anschließend (ohne Leerzeichen!)\n" | ||
623 | " die Einheit angegeben werden. (Bsp: 1GHz )\n" | ||
624 | " (FREQuenz in kHz =^ MHz * 1000 =^ GHz * 1000000).\n" | ||
625 | |||
626 | #: utils/cpufreq-set.c:57 | ||
627 | #, c-format | ||
628 | msgid "" | ||
629 | "Error setting new values. Common errors:\n" | ||
630 | "- Do you have proper administration rights? (super-user?)\n" | ||
631 | "- Is the governor you requested available and modprobed?\n" | ||
632 | "- Trying to set an invalid policy?\n" | ||
633 | "- Trying to set a specific frequency, but userspace governor is not " | ||
634 | "available,\n" | ||
635 | " for example because of hardware which cannot be set to a specific " | ||
636 | "frequency\n" | ||
637 | " or because the userspace governor isn't loaded?\n" | ||
638 | msgstr "" | ||
639 | "Beim Einstellen ist ein Fehler aufgetreten. Typische Fehlerquellen sind:\n" | ||
640 | "- nicht ausreichende Rechte (Administrator)\n" | ||
641 | "- der Regler ist nicht verfügbar bzw. nicht geladen\n" | ||
642 | "- die angegebene Taktik ist inkorrekt\n" | ||
643 | "- eine spezifische Frequenz wurde angegeben, aber der Regler 'userspace'\n" | ||
644 | " kann entweder hardwarebedingt nicht genutzt werden oder ist nicht geladen\n" | ||
645 | |||
646 | #: utils/cpufreq-set.c:170 | ||
647 | #, c-format | ||
648 | msgid "wrong, unknown or unhandled CPU?\n" | ||
649 | msgstr "unbekannte oder nicht regelbare CPU\n" | ||
650 | |||
651 | #: utils/cpufreq-set.c:302 | ||
652 | #, c-format | ||
653 | msgid "" | ||
654 | "the -f/--freq parameter cannot be combined with -d/--min, -u/--max or\n" | ||
655 | "-g/--governor parameters\n" | ||
656 | msgstr "" | ||
657 | "Der -f bzw. --freq-Parameter kann nicht mit den Parametern -d/--min, -u/--" | ||
658 | "max\n" | ||
659 | "oder -g/--governor kombiniert werden\n" | ||
660 | |||
661 | #: utils/cpufreq-set.c:308 | ||
662 | #, c-format | ||
663 | msgid "" | ||
664 | "At least one parameter out of -f/--freq, -d/--min, -u/--max, and\n" | ||
665 | "-g/--governor must be passed\n" | ||
666 | msgstr "" | ||
667 | "Es muss mindestens ein Parameter aus -f/--freq, -d/--min, -u/--max oder\n" | ||
668 | "-g/--governor angegeben werden.\n" | ||
669 | |||
670 | #: utils/cpufreq-set.c:347 | ||
671 | #, c-format | ||
672 | msgid "Setting cpu: %d\n" | ||
673 | msgstr "" | ||
674 | |||
675 | #: utils/cpupower-set.c:22 | ||
676 | #, c-format | ||
677 | msgid "Usage: cpupower set [ -b val ] [ -m val ] [ -s val ]\n" | ||
678 | msgstr "" | ||
679 | |||
680 | #: utils/cpupower-set.c:24 | ||
681 | #, c-format | ||
682 | msgid "" | ||
683 | " -b, --perf-bias [VAL] Sets CPU's power vs performance policy on some\n" | ||
684 | " Intel models [0-15], see manpage for details\n" | ||
685 | msgstr "" | ||
686 | |||
687 | #: utils/cpupower-set.c:26 | ||
688 | #, c-format | ||
689 | msgid "" | ||
690 | " -m, --sched-mc [VAL] Sets the kernel's multi core scheduler policy.\n" | ||
691 | msgstr "" | ||
692 | |||
693 | #: utils/cpupower-set.c:27 | ||
694 | #, c-format | ||
695 | msgid "" | ||
696 | " -s, --sched-smt [VAL] Sets the kernel's thread sibling scheduler " | ||
697 | "policy.\n" | ||
698 | msgstr "" | ||
699 | |||
700 | #: utils/cpupower-set.c:80 | ||
701 | #, c-format | ||
702 | msgid "--perf-bias param out of range [0-%d]\n" | ||
703 | msgstr "" | ||
704 | |||
705 | #: utils/cpupower-set.c:91 | ||
706 | #, c-format | ||
707 | msgid "--sched-mc param out of range [0-%d]\n" | ||
708 | msgstr "" | ||
709 | |||
710 | #: utils/cpupower-set.c:102 | ||
711 | #, c-format | ||
712 | msgid "--sched-smt param out of range [0-%d]\n" | ||
713 | msgstr "" | ||
714 | |||
715 | #: utils/cpupower-set.c:121 | ||
716 | #, c-format | ||
717 | msgid "Error setting sched-mc %s\n" | ||
718 | msgstr "" | ||
719 | |||
720 | #: utils/cpupower-set.c:127 | ||
721 | #, c-format | ||
722 | msgid "Error setting sched-smt %s\n" | ||
723 | msgstr "" | ||
724 | |||
725 | #: utils/cpupower-set.c:146 | ||
726 | #, c-format | ||
727 | msgid "Error setting perf-bias value on CPU %d\n" | ||
728 | msgstr "" | ||
729 | |||
730 | #: utils/cpupower-info.c:21 | ||
731 | #, c-format | ||
732 | msgid "Usage: cpupower info [ -b ] [ -m ] [ -s ]\n" | ||
733 | msgstr "" | ||
734 | |||
735 | #: utils/cpupower-info.c:23 | ||
736 | #, c-format | ||
737 | msgid "" | ||
738 | " -b, --perf-bias Gets CPU's power vs performance policy on some\n" | ||
739 | " Intel models [0-15], see manpage for details\n" | ||
740 | msgstr "" | ||
741 | |||
742 | #: utils/cpupower-info.c:25 | ||
743 | #, fuzzy, c-format | ||
744 | msgid " -m, --sched-mc Gets the kernel's multi core scheduler policy.\n" | ||
745 | msgstr " -p, --policy Findet die momentane Taktik heraus *\n" | ||
746 | |||
747 | #: utils/cpupower-info.c:26 | ||
748 | #, c-format | ||
749 | msgid "" | ||
750 | " -s, --sched-smt Gets the kernel's thread sibling scheduler policy.\n" | ||
751 | msgstr "" | ||
752 | |||
753 | #: utils/cpupower-info.c:28 | ||
754 | #, c-format | ||
755 | msgid "" | ||
756 | "\n" | ||
757 | "Passing no option will show all info, by default only on core 0\n" | ||
758 | msgstr "" | ||
759 | |||
760 | #: utils/cpupower-info.c:102 | ||
761 | #, c-format | ||
762 | msgid "System's multi core scheduler setting: " | ||
763 | msgstr "" | ||
764 | |||
765 | #. if sysfs file is missing it's: errno == ENOENT | ||
766 | #: utils/cpupower-info.c:105 utils/cpupower-info.c:114 | ||
767 | #, c-format | ||
768 | msgid "not supported\n" | ||
769 | msgstr "" | ||
770 | |||
771 | #: utils/cpupower-info.c:111 | ||
772 | #, c-format | ||
773 | msgid "System's thread sibling scheduler setting: " | ||
774 | msgstr "" | ||
775 | |||
776 | #: utils/cpupower-info.c:126 | ||
777 | #, c-format | ||
778 | msgid "Intel's performance bias setting needs root privileges\n" | ||
779 | msgstr "" | ||
780 | |||
781 | #: utils/cpupower-info.c:128 | ||
782 | #, c-format | ||
783 | msgid "System does not support Intel's performance bias setting\n" | ||
784 | msgstr "" | ||
785 | |||
786 | #: utils/cpupower-info.c:147 | ||
787 | #, c-format | ||
788 | msgid "Could not read perf-bias value\n" | ||
789 | msgstr "" | ||
790 | |||
791 | #: utils/cpupower-info.c:150 | ||
792 | #, c-format | ||
793 | msgid "perf-bias: %d\n" | ||
794 | msgstr "" | ||
795 | |||
796 | #: utils/cpuidle-info.c:28 | ||
797 | #, fuzzy, c-format | ||
798 | msgid "Analyzing CPU %d:\n" | ||
799 | msgstr "analysiere CPU %d:\n" | ||
800 | |||
801 | #: utils/cpuidle-info.c:32 | ||
802 | #, c-format | ||
803 | msgid "CPU %u: No idle states\n" | ||
804 | msgstr "" | ||
805 | |||
806 | #: utils/cpuidle-info.c:36 | ||
807 | #, c-format | ||
808 | msgid "CPU %u: Can't read idle state info\n" | ||
809 | msgstr "" | ||
810 | |||
811 | #: utils/cpuidle-info.c:41 | ||
812 | #, c-format | ||
813 | msgid "Could not determine max idle state %u\n" | ||
814 | msgstr "" | ||
815 | |||
816 | #: utils/cpuidle-info.c:46 | ||
817 | #, c-format | ||
818 | msgid "Number of idle states: %d\n" | ||
819 | msgstr "" | ||
820 | |||
821 | #: utils/cpuidle-info.c:48 | ||
822 | #, fuzzy, c-format | ||
823 | msgid "Available idle states:" | ||
824 | msgstr " mögliche Taktfrequenzen: " | ||
825 | |||
826 | #: utils/cpuidle-info.c:71 | ||
827 | #, c-format | ||
828 | msgid "Flags/Description: %s\n" | ||
829 | msgstr "" | ||
830 | |||
831 | #: utils/cpuidle-info.c:74 | ||
832 | #, c-format | ||
833 | msgid "Latency: %lu\n" | ||
834 | msgstr "" | ||
835 | |||
836 | #: utils/cpuidle-info.c:76 | ||
837 | #, c-format | ||
838 | msgid "Usage: %lu\n" | ||
839 | msgstr "" | ||
840 | |||
841 | #: utils/cpuidle-info.c:78 | ||
842 | #, c-format | ||
843 | msgid "Duration: %llu\n" | ||
844 | msgstr "" | ||
845 | |||
846 | #: utils/cpuidle-info.c:90 | ||
847 | #, c-format | ||
848 | msgid "Could not determine cpuidle driver\n" | ||
849 | msgstr "" | ||
850 | |||
851 | #: utils/cpuidle-info.c:94 | ||
852 | #, fuzzy, c-format | ||
853 | msgid "CPUidle driver: %s\n" | ||
854 | msgstr " Treiber: %s\n" | ||
855 | |||
856 | #: utils/cpuidle-info.c:99 | ||
857 | #, c-format | ||
858 | msgid "Could not determine cpuidle governor\n" | ||
859 | msgstr "" | ||
860 | |||
861 | #: utils/cpuidle-info.c:103 | ||
862 | #, c-format | ||
863 | msgid "CPUidle governor: %s\n" | ||
864 | msgstr "" | ||
865 | |||
866 | #: utils/cpuidle-info.c:122 | ||
867 | #, c-format | ||
868 | msgid "CPU %u: Can't read C-state info\n" | ||
869 | msgstr "" | ||
870 | |||
871 | #. printf("Cstates: %d\n", cstates); | ||
872 | #: utils/cpuidle-info.c:127 | ||
873 | #, c-format | ||
874 | msgid "active state: C0\n" | ||
875 | msgstr "" | ||
876 | |||
877 | #: utils/cpuidle-info.c:128 | ||
878 | #, c-format | ||
879 | msgid "max_cstate: C%u\n" | ||
880 | msgstr "" | ||
881 | |||
882 | #: utils/cpuidle-info.c:129 | ||
883 | #, fuzzy, c-format | ||
884 | msgid "maximum allowed latency: %lu usec\n" | ||
885 | msgstr " Maximale Dauer eines Taktfrequenzwechsels: " | ||
886 | |||
887 | #: utils/cpuidle-info.c:130 | ||
888 | #, c-format | ||
889 | msgid "states:\t\n" | ||
890 | msgstr "" | ||
891 | |||
892 | #: utils/cpuidle-info.c:132 | ||
893 | #, c-format | ||
894 | msgid " C%d: type[C%d] " | ||
895 | msgstr "" | ||
896 | |||
897 | #: utils/cpuidle-info.c:134 | ||
898 | #, c-format | ||
899 | msgid "promotion[--] demotion[--] " | ||
900 | msgstr "" | ||
901 | |||
902 | #: utils/cpuidle-info.c:135 | ||
903 | #, c-format | ||
904 | msgid "latency[%03lu] " | ||
905 | msgstr "" | ||
906 | |||
907 | #: utils/cpuidle-info.c:137 | ||
908 | #, c-format | ||
909 | msgid "usage[%08lu] " | ||
910 | msgstr "" | ||
911 | |||
912 | #: utils/cpuidle-info.c:139 | ||
913 | #, c-format | ||
914 | msgid "duration[%020Lu] \n" | ||
915 | msgstr "" | ||
916 | |||
917 | #: utils/cpuidle-info.c:147 | ||
918 | #, fuzzy, c-format | ||
919 | msgid "Usage: cpupower idleinfo [options]\n" | ||
920 | msgstr "Aufruf: cpufreq-info [Optionen]\n" | ||
921 | |||
922 | #: utils/cpuidle-info.c:149 | ||
923 | #, fuzzy, c-format | ||
924 | msgid " -s, --silent Only show general C-state information\n" | ||
925 | msgstr "" | ||
926 | " -e, --debug Erzeugt detaillierte Informationen, hilfreich\n" | ||
927 | " zum Aufspüren von Fehlern\n" | ||
928 | |||
929 | #: utils/cpuidle-info.c:150 | ||
930 | #, fuzzy, c-format | ||
931 | msgid "" | ||
932 | " -o, --proc Prints out information like provided by the /proc/" | ||
933 | "acpi/processor/*/power\n" | ||
934 | " interface in older kernels\n" | ||
935 | msgstr "" | ||
936 | " -o, --proc Erzeugt Informationen in einem ähnlichem Format zu " | ||
937 | "dem\n" | ||
938 | " der /proc/cpufreq-Datei in 2.4. und frühen 2.6.\n" | ||
939 | " Kernel-Versionen\n" | ||
940 | |||
941 | #: utils/cpuidle-info.c:209 | ||
942 | #, fuzzy, c-format | ||
943 | msgid "You can't specify more than one output-specific argument\n" | ||
944 | msgstr "" | ||
945 | "Man kann nicht mehr als einen --cpu-Parameter und/oder mehr als einen\n" | ||
946 | "informationsspezifischen Parameter gleichzeitig angeben\n" | ||
947 | |||
948 | #~ msgid "" | ||
949 | #~ " -c CPU, --cpu CPU CPU number which information shall be determined " | ||
950 | #~ "about\n" | ||
951 | #~ msgstr "" | ||
952 | #~ " -c CPU, --cpu CPU Nummer der CPU, über die Informationen " | ||
953 | #~ "herausgefunden werden sollen\n" | ||
954 | |||
955 | #~ msgid "" | ||
956 | #~ " -c CPU, --cpu CPU number of CPU where cpufreq settings shall be " | ||
957 | #~ "modified\n" | ||
958 | #~ msgstr "" | ||
959 | #~ " -c CPU, --cpu CPU Nummer der CPU, deren Taktfrequenz-" | ||
960 | #~ "Einstellung\n" | ||
961 | #~ " werden soll\n" | ||