summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/Documentation/translations
diff options
context:
space:
mode:
authorJonathan Corbet <corbet@lwn.net>2017-02-06 13:35:20 -0500
committerJonathan Corbet <corbet@lwn.net>2017-02-06 13:35:20 -0500
commit2185d4df8a50ba771d2f9cbd7d7b74c0e70aa1db (patch)
tree25e906be64d68fee0676a66bce4ed5ea750c137d /Documentation/translations
parent730c4c053012b058ccb5393bbc1691e4e872e741 (diff)
docs: Fix a warning in the Korean HOWTO.rst translation
An extra space in the wrong place made Sphinx unhappy; take it out. Signed-off-by: Jonathan Corbet <corbet@lwn.net>
Diffstat (limited to 'Documentation/translations')
-rw-r--r--Documentation/translations/ko_KR/howto.rst4
1 files changed, 2 insertions, 2 deletions
diff --git a/Documentation/translations/ko_KR/howto.rst b/Documentation/translations/ko_KR/howto.rst
index 3b0c15b277e0..2333697251dd 100644
--- a/Documentation/translations/ko_KR/howto.rst
+++ b/Documentation/translations/ko_KR/howto.rst
@@ -289,8 +289,8 @@ pub/linux/kernel/v4.x/ 디렉토리에서 참조될 수 있다.개발 프로세
289Andrew Morton의 글이 있다. 289Andrew Morton의 글이 있다.
290 290
291 *"커널이 언제 배포될지는 아무도 모른다. 왜냐하면 배포는 알려진 291 *"커널이 언제 배포될지는 아무도 모른다. 왜냐하면 배포는 알려진
292 버그의 상황에 따라 배포되는 것이지 미리정해 놓은 시간에 따라 292 버그의 상황에 따라 배포되는 것이지 미리정해 놓은 시간에 따라
293 배포되는 것은 아니기 때문이다."* 293 배포되는 것은 아니기 때문이다."*
294 294
2954.x.y - 안정 커널 트리 2954.x.y - 안정 커널 트리
296~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ 296~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~